Esta página corresponde a una versión antigua de MediterráneoSur.
Acude a la versión nueva: www.mediterraneosur.es
No obstante, existen también algunos grupos turcoparlantes en todos los países ribereños del Mar Negro, desde Bulgaria a Moldovia y Ucrania, e incluso en los Balcanes.
El turco ha tenido un intenso intercambio de vocabulario con el persa y el árabe, pero su morfología es muy diferente. A menudo se agrupa junto con el mongol en la categoría de lenguas altaicas, pero hoy se considera que la similitud entre ambos —comparten una importante parte de su vocabulario— se debe a préstamos y no a un tronco común. Todas las lenguas turcas de Europa, Anatolia y Asia Occidental, hasta Mongolia, son tan similares que la comunicación entre ellas es posible.
|
Entre los rasgos más característicos del turco destaca la riqueza de vocales: distingue entre a, e, i, ı, o, ö, u, ü e . La llamada 'armonía vocálica' obliga a utilizar estas vocales en una relación determinada. La lengua es aglutinante, es decir que determinados morfemas — negación o sufijos de lugar— se introducen en la propia palabra y la alargan.
Los lingüistas establecen subgrupos filológicos de las lenguas turcas que a menudo sólo se diferencian en la pronunciación. Lo más habitual es agrupar como 'lenguas oghur' el turco, azerí y turkmeno, frente a las 'lenguas kipchak', que engloban las variantes habladas en Kazajistán y el norte del Cáucaso. La comunicación entre hablantes de ambas ramas lingüísticas tampoco supone mayores problemas. Así, de los tres dialectos del tártaro de Crimea, uno se suele considerar 'oghur' y otro 'kipchak'. Aparte del turco anatolio, la variante más difundida es el muy similar azerí. Como aquel se incluye en el subgrupo 'oghur'. Es la lengua oficial de la República de Azerbaiyán, donde es hablada por unas 8 millones de personas. Además es cooficial con el farsi en el Azerbaiyán iraní y otras provincias del noroeste de Irán, donde es ampliamente usado por unos 15-17 millones de iraníes. También es 'oghur' el turcomano, idioma oficial de Turkmenistán, pero también difundida en la zona norte de Irán, en el sur de Turquía y en Iraq. Las estimaciones sobre el número de hablantes varían: aparte de 3,5 millones de turkmenos hay importantes comunidades turcomanas en el norte de Iraq; suman posiblemente medio millón. Se concentran sobre todo en las ciudades de Erbil, Kirkuk y Mosul. A la misma categoría pertenece el qashqai, hablado en varias provincias del centro y sur de Irán, sobre todo en Fars y su capital Shiraz. Se estima que tiene un millón y medio de hablantes. Ligeramente distintas en su pronunciación son las variantes 'kipchak'. Entre ellas destaca el kazajo, idioma oficial de Kazajistán, con unos 12 millones de hablantes. Cercano es el kumyk, hablado por unas 280.000 personas en la república autónoma rusa de Daguestán, en la costa oeste del Caspio, y el karachai-balkaro, cuyos aproximadamente 400.000 hablantes viven en las dos repúblicas autónomas de Karachai-Cherkessia y Kabardino-Balkaria, en la falda norte del Cáucaso. En la misma zona —Karachai-Cherkessia, Daguestán y sur de Rusia— hay unas 80.000 personas que hablan la variante nogai. Más al oeste, en la cuenca del Doñetsk en Ucrania, unas 40.000 personas hablan urum. Las cifras, en todo caso, deben considerarse con cautela, dado que a menudo no reflejan el número de personas que utilizan la lengua en la vida diaria sino que se identifican con una comunidad étnica, aun cuando han asimilado el ucraniano o ruso. En Crimea quedan aun unos 260.000 tártaros cuyo idioma—tártaro de Crimea o kirimtatar— es muy similar al turco de Anatolia, aunque se supone que su base es más cercana a la rama 'kipchak'. Otros 24.000 viven en Rumanía. El idioma tiene consideración cooficial en Crimea. Dado que el turco no posee una grafía propia, se ha escrito a lo largo de la historia utilizando los caracteres de lenguas vecinas: si en Anatolia se usaba el alfabeto árabe hasta 1928 y el latino en lo sucesivo, en el Cáucaso y Asia central se usa hasta hoy el cirílico y en Crimea se ha empleado incluso el hebreo. |
glosario: |
||||||
m'sur |
revista digital de algeciras a estambul · |